domingo, 7 de fevereiro de 2010

SURGE A POUSADA DOS REIMAN PENEDO RJ 1945

SURGE A POUSADA DOS REIMAN          PENEDO RJ         1945

É do conhecimento de todos os colonos finlandeses e seus descendentes, como também dos primeiros visitantes e turistas que, na década dos anos 40 do século passado, começaram a visitar e desfrutar os encantos de Penedo-RJ, o surgimento dos primeiros espaços para hospedagem, geralmente localizados no próprio corpo de suas casas e, naturalmente, desprovidos dos confortos já oferecidos pelos hotéis de época nas grandes cidades e estâncias de turismo. Mas, por outro lado, o atendimento simpático e autêntico era a tônica por parte deste povo nórdico tão diferente para nós brasileiros.

Surgiram então, dentre alguns outros, os espaços nas casas de Toivo e Lisa Uuskallio,da família Bertell, Da. Siiri, Da. Hilja, cuja risada tão peculiar eu, ainda pequeno (início dos anos 50), ouvia muito bem de nossa casa de veraneio, também localizada próxima à antiga sede do Clube Finlandês.

Penedo dava início em sua trajetória como opção turística, principalmente para os residentes das cidades do Rio de Janeiro e de São Paulo.

Banhos de sauna, passeios matinais pelas estradas perfumadas de eucalipto, mergulhos nos poções e cachoeiras dos ribeirões, chupar um monte de laranjas ou tangerinas, colhidas em um dos diversos pomares da colônia, passeios pelas estradas e vales nos pangarés do Sr.  Ismar, almoços maravilhosos incluindo saladas deliciosas que não raro vinham com abacate sem açúcar, erggg... (um horror para nós crianças que ainda engatinhavam arte da na culinária) e que não aprovavam muito nada além do costumeiro arroz com feijão. Pães e geléias, esses sim, de aparência e gosto deliciosos e o famoso chutney de manga compunham, junto com muitas frutas, o café da manhã das  famílias de finlandesas .

O célebre baile de sábado à noite no Clube Finlandês  sempre regado a muita polca e destilados, completava o cardápio turístico da época. Sem falar no descanso que o lugar proporcionava a todos que o visitavam.

Pois então, foi com o surgimento deste viés turístico, em meados dos anos de 1940, que Lydia e Emil Reiman construiram uma pequena pousada próxima ao Córrego Frio, com 8 quartos , salas de estar e jantar, um banheiro, além de sauna e varanda. Hoje me pergunto se não teria sido esta a primeira pousada formal de Penedo. Até os quartos eram numerados!!! Um verdadeiro charme para a época.
O tempo passou e o destino nos presenteou com o original de uma carta escrita em finlandês  pelo casal em resposta a uma outra carta recebida de seus parentes na Finlândia. Foi-nos presenteada  por seu sobrinho, Lasse K.V. Reijomaa ( Reijomaa  é a forma atual da escrita finlandesa  para Reiman),  quando em visita e estadia em nossa pousada em  novembro de 2001, o que veio documentar e confirmar a  data de construção e o surgimento do que hoje é a Pousada Arboretum (www.arboretum.com.br)   .

E esta carta, escrita em finlandês, de 30 de setembro de 1945, foi gentilmente traduzida por  Timo Aaltonen , filho de  Martti Aaltonen.  Martti foi um dos colonos pioneiros e era  também um excelente fotógrafo, autor de muitas fotos de Penedo, muitas tiradas ao longo dos anos 50.
Algumas cópias de fotos e gravuras, também cedidas por Timo, servem para ilustrar o  texto que nesta oportunidade repassamos  para sua leitura.
 No seu conteúdo fica demonstrada a grande  preocupação do casal Reiman  com o destino dos parentes que ficaram na Finlândia ,  após o fim da segunda guerra. Perguntam..... Estavam bem....? Aonde...? E Fulano...? E Sicrano...?

Também é relevante nesta carta, a descrição da propriedade e da pousada recém construída, dos animais que possuíam e que, segundo Timo em conversa  informal , significava uma condição financeira confortável do casal Reiman , quando comparada com a  de seus compatriotas de Penedo.

Enfim, leiam e se distraiam com este documento histórico, muito representativo de um período importante da Colônia Finlandesa de Penedo - RJ.


CARTA DO CASAL REIMAN       30 DE SETEMBRO DE 1945

Tradução do original em finlandês para o português: Timo Aaltonen *

Primeiro trecho: escrito por Emil Reiman
Penedo , 30/09/1945

Obrigado pela carta e por todo o seu conteúdo. Nós temos ficado apreensivos após tudo que vocês vivenciaram e por tudo que lá aconteceu. Nada é pior do que foi permitido, ou seja, vocês foram preservados intactos , como se diz......Em que direção?(?) As pessoas de Valmelssum (?) foram obrigadas de se mover (retirar)?

Como está o tio H..... (?) e a vida dos demais do oriente(?)?
Então você encontrou lá também o Masa ( Apelido de Martti).Muitas felicidades então para vocês nessa jornada de vida. O que vocês estão fazendo atualmente e o que o H...(?) está aprontando? Ele  não tem escrito nem uma linha para nós. Imagino que mesmo da vida dele haveria algo que valesse a pena escrever. A Ulla e o Jonas estão em  algum lugar perto da estação de Uusikilä ( Nova Vila ) recebemos uma carta dela(E) até o momento. Não se permitia  correio daqui para lá mas agora o caminho está livre. Nós temos passado muito bem. A crise generalizada aqui não afetou a não ser na subida de todos os preços. Aqui não tem faltado nada e até na capital Rio de Janeiro parece que houve filas para manteiga e açúcar. Aqui na nossa pequena  Resende temos de tudo.
Nós agora temos uma casa nova em outro lugar. Vendemos aquela casa pequena anterior e eu construir uma nova maior. Possui dois andares, com 13m de comprimento e 8m de largura. Em baixo temos 4 grandes quartos e uma sala 4x8.Em cima também temos 4 quartos e uma sala 5x4.Temos também uma grande varanda na frente, cozinha e a sauna com água quente e chuveiro. Também 2 cavalos , carroça e duas vacas. Lydia espera que uma dê cria em breve. Ainda temos um começo(?) de touro, 2 gatos, um cão esperto ( Lippo(?)) e 50 galinhas, um monte de pintinhos, cisnes e seus filhotes. Certamente você vai contar para a Mãe. Lembranças.  Então muitas calorosas lembranças nossas a todos desta terra....(?). Não temos visto neve durante estes dezesseis anos e nem o termômetro desceu aos zero graus. Você  tem estado em contato  com os  irmãos Lempiainen? Com o Ville, o Kalle e com oSal(?) e com o tio?Onde anda o Ville e gostaria de saber algo dos vários amigos, que não consigo nomear. Então lembranças de Lydia e Emil a todos que lá estão.
O endereço mudou um pouco
Penedo
Agulhas Negras
E.do Rio
C. Brasil

Segundo trecho: escrito por Lydia Reiman

Querida Lyyli!
Eu também aqui escrevo algumas linhas.
Parabéns de coração pelo seu casamento.  Como você  pode ver, a terra não nos tragou. Através da cruz do Puinamen (?) não tivemos nenhuma notícia de lá. Não conseguimos responder às cartas porque o correio não tem aceitado correspondência para o exterior. Nós também temos tido muita vontade de encontrar vocês todos e nossa querida terra natal, mas não sabemos se isso vai se concretizar, pois a viagem é muito cara. Nós agora temos uma casa grande para receber veranistas. Para dar conta  durante a temporada tenho até duas empregadas, mas há épocas do ano que ficamos os dois só na casa grande. Nesses momentos aproveito a vida para descansar. Quando temos visitas tenho trabalho e preocupações. Mas trabalho com prazer e fico orgulhosa de ser capaz de fazer algo.
Então nada mais do que calorosas lembranças a você e ao seu marido H. Caso você tenha a oportunidade, para a família do .... (?) e para as mesmas lembranças.
Aqueles melhores votos de bem estar para vocês todos. Deseja a Lydia

( na vertical): Peço desculpas pois a carta molhou logo ao sair.Choveu .


* Timo Aaltonen é  autor do livro SAUNA FINLANDESA , editôra EDICON(www.edicon.com.br), onde descreve a história,os rituais e como construir uma autêntica sauna finlandesa.